|
Publié le 25/08/2006 à 16:57
Par algerian_artist
Biographie
Lounès MATOUB 1956-1998.
Une voix grave et veloutée, quelques notes au banjo ou au oûd, parfois des effluves de violon ou de synthétiseur... Le « protest-singer » algérien Lounès Matoub se doublait d’un crooner empruntant ses mélodies, ses intonations et ses orchestrations au chaabi, musique populaire dérivée du classicisme arabo-andalou.
Alors que la plupart des chanteurs kabyles à textes se cantonnent dans une sorte d’austérité musicale et restent souvent, à cause de cela, peu accessibles aux Européens, Lounès Matoub était de taille à captiver le public occidental grâce à son timbre rocailleux et à ses musiques nourries des fastes de la nouba.« Mais la paix renaîtra un jour...Et mes chants parmi vous célébreront à nouveau le printemps si cher à nos cœurs... ».
Cet infatigable barde de la laïcité et de la culture berbère, qui a clamé sur tous les tons que seule la mort parviendrait à le faire taire, a été assassiné le 25 juin 1998, vraisemblablement par un commando islamiste, sur une route menant à Taourirt Moussa, où il était né quarante-deux ans plus tôt, le 26 janvier 1956.
Écorché vif, volontiers provocateur, Lounès Matoub ne mâchait pas ses mots pour dénoncer l’intégrisme et les abus du pouvoir en place.
Militant du Mouvement culturel berbère (M.C.B.), puis compagnon de route du parti d’opposition R.C.D. (Rassemblement pour la culture et la démocratie), il fut une des figures de proue du « printemps berbère » de 1980 et ses chansons furent souvent interdites sur les ondes algériennes.
Une première fois, son engagement faillit lui coûter la vie lorsque, au cours des manifestations de 1988, il fut blessé de cinq balles au ventre.
En 1994, il fut l’objet, quinze jours durant, d’un enlèvement par des islamistes – enlèvement dont l’authenticité fut contestée, puis rétablie après un procès en diffamation –, qu’il raconte avec moult détails dans son livre Le Rebelle (1995).
Au moment où entrait en vigueur la loi sur la « généralisation de l’utilisation de la langue arabe », ce chantre du parler tamazight (berbère) n’a pu échapper au guet-apens dans lequel il avait été attiré et aux rafales de balles tirées sur lui alors qu’il était en voiture avec son épouse et ses deux belles-sœurs.
À peine un mois auparavant, Lounès Matoub enregistrait Lettre ouverte aux..., prophétique album où il s’en prend comme à son habitude à ceux qui « ...ont greffé l’atroce grimace de la religion et du panarabisme sur la face de l’Algérie ». Mais où il se livre également à une sorte d’autocritique : « ...Ne m’abandonne pas ...Je suis à toi, mon bourreau accoutumé ». Voire à de contradictoires déclamations : « La vérité : la répandre dans le cœur il le faut ! Rendons sa liberté au mensonge ». Pour finir sur un insondable pessimisme : « Le sort m’a dépossédé de moi-même...Il a ravagé mon corps...Je ne guérirai pas, je le sais ».
Philosophe torturé tout autant que poète rebelle, lui qui fut tant fasciné par la figure du martyr, prévoyait pour cet ultime enregistrement, un succès sans précédent : « Tel est le monde sais-tu...Une fois happé, bien mort...Une maudite engeance t’affuble de prestige... ».
Dans Lettre ouverte aux..., comme dans ses précédents albums, la beauté sonore de la langue kabyle, le charisme de son grain de voix, les notes orientalo-syncopées du mandol servent de superbe écrin à ses professions de foi tumultueuses, à ses remises en questions touchantes, à sa fragilité revendiquée...
Hélas ! Lounès Matoub a chèrement payé son attachement à sa langue, à sa culture, à la liberté et à l’indépendance de son pays.
Publié le 25/08/2006 à 23:26
Par algerian_artist
- 1978 : Ay izem ; Daâwessu
- 1979 : Ruh ay aqcic ; yekkes-as znad iw cekkel ; ay idurar n-jerjer ; ay ahlili
- 1980 : AtwaliY
- 1981 : Assa-agi lliY ; essla3vit ay avahri ; at yiraten
- 1982 : Tirgin
- 1983 : Tamsalt n-sliman
- 1984 : Tarwa n-lhif
- 1985 : Yecdas i-rebbi leqlam; a lvavur
- 1986 : Les deux compères ; tamurt-iw
- 1987 : Tissirt n ndama
- 1988 : Lmut ; rwah rawah
- 1989 : L'ironie du sort
- 1991 : Regard sur l'histoire d'un pays damné ; Izri-w
- 1993 : Communion avec la patrie ; Imeshaf
- 1994 : Kenza
- 1996 : L'espoir ; La complainte de ma mère
- 1997 : Au nom de tous les miens
- 1998 : Lettre ouverte aux...
Publié le 25/08/2006 à 23:40
Par algerian_artist
D lesnin tefged tamurt T netqed tugid leglat D gek yakw i nergga ttbut Deg wayen hemjen wiyad Tehlellid deffirek lmut Bbinttid widen ur turggad Ay at l'hif xas cfut D kunwi id yuggewn cyad Awah awah a tuggal Ruhneg yergazen ur nuklal Sawelnak-id wat sindar Ger tegwnitt n ddiq qerhen Asmi ik id necden s annar Ur thezzebd iyreccaqen I tmurt ssefsin amrar Tezzer di temda lqayen S uqerru i temhezwar Leggnas degs a ttnezzihen Tufid-ed tamurt tenneqleb Tefreq t ruh d ihricen Wa iyjebbed yeqqar nek d aerab Wlac wi t id yezwaren Ma d ttmira d niqab Ttggalan ur sedliqen Swejden-ed yum el hisab I yemdanen it niyxulfen Issem ik deg mezruy yella Lggil id iyteddun at yaf Tizelgi ur tettdum ara Xas akka iyzedgag zeaf Ldzayer attehlu am as-a Tamusni ad egr ixulaf T nejred-ed iswi i ccetla Tura staefu mas BOUDIAF
Publié le 25/08/2006 à 23:51
Par algerian_artist
Iceqqeq ifsex igenni Lehwa tessared azêkka yal targa tremmeg a tneggi A tsseggixent tghuza Ddew tmedlin teffegh d teghri Tesrârrêh abbuh a tarwa A kenza a yelli Sêbr as i lmêhna D isflan neghli F Ldzayer uzekka A Kenza a yelli Ur tsru yara X as terka ldjessa tefsi tikti ur tetsmetstat ara X as fellagh qeshêt tizi I facal ad d nadjdjew ddwa X as negdên achâl d itri Igenni ur inegger ara A Kenza a yelli Ur tsru yara Sebba f neghli D Ldzayer uzekka A Kenza a yelli Ur tsru yara Fran ts fellagh zik enni Uqbel a d yêhdêr wass a Isêggaden n tmusni F tumûrt ghêdlen d rrehba Nnghan Rachid Tigziri, Smail ur thezgilen ara Nnghan Lyabes d Flisi Busebsi d wiyâd mêrra A Kenza a yelli Sêbr as i lmêhna D isflan neghli F Ldzayer uzekka A Kenza a yelli Ur tsru yara Xêrsum d yiwen ad d yegûri Ad agh i d ismekti azekka F ldjerh' iqcerâ ad d yali Ad d nban ger tmura Tarwa nnegh ad d tennerni X as akken g ûrebbi n tlufa A Kenza a yelli Ur tsru yara D isflan neghli F Ldzayer uzekka A Kenza a yelli Ur tsru yara
Publié le 26/08/2006 à 19:22
Par algerian_artist
Xellsegh adrar s yidammen-iw : a d-yeqqim later-iw Xas gullen ard a t-sefden Wid yetganin di lmut-iw, yessamsen isem-iw Kul tizi a yi-d-mlilen Atas i ggigh si lheqq-iw armi i qqwlegh seg yilexxaxen Wwtegh, dligh ghef nnif-iw ufigh wigad i t-yesxewden Xas yegga lgehd ighallen-iw Mazal ssut-iw ad yebbaâzeq... as-d-slen ! Nnan : " yeqqers-ed wedrar keççini ur tehdired ara " Bnadem i bnadem yeqqar : " d amenzu n yennayer ass-a " Teggugeg tmurt am lefnar di Tizi tressa rrehba Di Bgayet yetterdeq waâbar ; rzan azaglu n tlufa A lâamer-iw, a lâamer-iw... d idurar ay d lâamer-iw ! Annagh, mennagh win ihedren xersum a d-zzgegh awal ! Lemhayen i diyi-yughen ughalent-iyi d ras-lmal Imi Leqwbayel ddukkwlen yir laâyub a ten-sefden ; Ul’ayghar teghwzi n wawal Tamazight d lsas nnsen, d azar n tudert nnsen D lweqt ad ferzen lecghwal A lâamer-iw, a lâamer-iw... d idurar ay d lâamer-iw ! Xas yeççeh wul-iw, maâdur, garawen imi ur hdiregh ara Atas i iâabba yeççur, zzay ur yezmir ara Yebgha ad as-d-slen laârur, widen ara yeççen ahicur M’akka tuzdag nnaâma Win i s-yennan : awhid mehqur , a d-yas a d-izid lehdur M’akka ghuri i d-terza ssehha A lâamer-iw, a lâamer-iw... d idurar ay d lâamer-iw ! " Yir lehdur seffden ddnub ", i d-nnan yimezwura Ul’ayghar a ttfegh addud i wayen ur nesâi lmaâna Ad yughal ad yehlu ufud, ad as-teslem i wegrud Ad yetghenni ghef Timmuzgha Ayen i gh-d-yegga Dda Lmulud deg yigenni iban-ed am rrâud Wiss’ ma thulfam i tmeqwa...
|
|
<
|
Jui. 2008 |
|
| L |
M |
M |
J |
V |
S |
D |
| | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | | 28 | 29 | 30 | 31 | | | |
Noter ce blog :
1 connecté
7223 visiteurs
Ce blog est classé 198ème
Score de ce blog : 4,58
Aucun blog favori enregistré.
|