iBLOG précédent iBLOG suivant



Locations of visitors to this page
Publié le 05 janvier 2009
Par Maud
NewS est un boys-band japonais dont le succès grandissant dépasse maintenant les limites nippones. Il est vrai que pour écouter leurs chansons il ne faut pas ne jurer que par le rock par exemple, car la musique japonaise est assez différente (et a donc un nom particulier, la J-Pop) de ce qu'on peut entendre ailleurs. J'ai conscience que ce groupe n'a pas une qualité musicale et parolière exceptionnelle, mais leurs musiques sont plus pour la fête et la danse ! Moi qui aime danser, c'est parfait, et un peu d'eau de rose de temps en temps... Allez on pardonne, c'est bien parce que vous êtes tout mignons et tout souriants. Voici une chanson qui me fait automatiquement lever de ma chaise et danser, et qui est un mélange entre pop japonaise et musique latino, une autre culture que j'aime beaucoup... J'ai été assez surprise en lisant la traduction, d'autant que c'est le Tegoshi Yûya le membre à l'air le plus innocent du groupe, dire que je chantais ça à tue-tête sans savoir ce que je disais ! :-p J'ai fait la traduction en français à partir de la traduction en anglais, je ne garanti donc pas qu'elle soit fidèle à la chanson, d'autant plus que dans ma recherche de traductions je trouve parfois des versions très différentes, mais du moins ça donne l'idée générale. C'est parti les amis pour "L'amour d'un matador".

Durant le Pacific Tour, au Tokyo Dôme (la plus grande salle de concert du Japon)
Eh les mecs, je peux venir danser avec vous ?!


N'oublions pas que si elles sont en romaji (= alphabet latin) plus bas, les paroles originales sont en kanji et kana (et romaji pour l'anglais). J'ai mis aussi les paroles en romaji et la traduction :

赤く揺れる 地下のフロアに
重なり奪うよな腰つきで
誰でも良かった ワケじゃない
オレを見て 何を感じた?

Akaku yureru chika no furoa ni                    Rouge tremblant sur le sol du vestibule

Kasanari ubau yo na koshitsuki de                            Tu me saisis par la façon dont
                                                                                               tes hanches bougent

Dare demoyokatta wake ja nai                                           Comme personne d'autre

Ore wo mite nani wo kanjita ?                    Quand tu me regardes, que ressens-tu ?


Don't worry, don't worry そんな奴じゃない
I'm lonely, I'm lonely 放さない

Don't worry, don't worry sonna yatsu ja nai
     Ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas,
                                                                              je ne suis pas ce genre de type

I'm lonely, I'm lonely hanasanai             Je suis seul, je suis seul, ne me laisse pas

今夜だけは 愛のマタドール
おいでよ 引き寄せて
抱き合うのに 恋なんていらない
今はキミだけ抱きしめたい

Konya dake wa ai no matadooru                                            Juste pour cette nuit, 
                                                                                 je suis le matador de l'amour

Oide yo hikiyosete                                                      Viens à moi, laisse-toi attirer

Dakiau no ni koi nante iranai                Même si on s'étreint, pas besoin de romance

Ima wa kimi dake dakishimetai                     Là tout de suite je veux juste te serrer
                                                                                                        dans mes bras

リズムに合わせ 揺れる黒髪
かき分け奪う熱いキッスも
誰か抱くたび 忘れるのさ
アイツなんてもう求めてない


Rizumu ni awase yureru kurogami
     Tes cheveux noirs se balancent avec le rythme

Kakiwake ubau atsui kissu mo    Je les séparerais comme je saisis un brûlant baiser

Dareka daku tabi wasureru no sa    Je l'oublie chaque fois que j'étreins quelqu'un

Aitsu nante mou motometenai                            Je ne veux plus de cette autre fille


You take me, just let me 楽しめばいい
Don't leave me, don't leave me 欲しいだろ


You take me, just let me tanoshimeba ii
                Tu me prends, tu me laisses juste,
                                                                                                       juste s'amuser

Don't leave me, don't leave me, hoshii daro       Ne me quitte pas, ne me quitte pas, 
                                                                                        tu le veux n'est-ce pas ?

今夜だけは 愛のマタドール
踊るよ 服を捨てて
抱き合うのに 嘘なんていらない
今はキミだけ抱きしめたい


Konya dake wa ai no matadooru                                            Juste pour cette nuit,
                                                                                 je suis le matador de l'amour
Odoru yo fuku wo sutete                                       Dansons, enlevons nos vêtements
Dakiau no ni uso nante iranai             Même si on s'étreint, pas besoin de mensonge

Ima wa kimi dake dakishimetai                    Là tout de suite je veux juste te serrer
                                                                                                       dans mes bras

You take me, just let me 楽しめばいい
Don't leave me, don't leave me 嫌いじゃないだろ


You take me, just let me tanoshimeba ii
                Tu me prends, tu me laisses juste,
                                                                                                       juste s'amuser

Don’t leave me, don’t leave me, kirai ja nai daro  Ne me quitte pas, ne me quitte pas,
                                                                        tu ne me déteste pas, n’est-ce pas ?

今夜だけは 愛のマタドール
おいでよ 引き寄せて
抱き合うのに 恋なんていらない
この痛みを癒して


Konya dake wa ai no matadooru
    L'amour d'un matador est seulement pour ce soir

Oide yo hikiyosete                                                            Viens ici, viens plus près

Dakiau no ni koi nante iranai               Même si on s'étreint, pas besoin de romance

Kono itami iyashite                                                                      Guéri ma douleur

Konya dake wa ai no matadooru    L'amour d'un matador est seulement pour ce soir

Odoru yo fuku wo sutete                                  Dansons  et enlevons nos vêtements

Dakiau no ni uso nante iranai            Même si on s'étreint, pas besoin de mensonge

Ima wa kimi dake dakishimetai                   Là tout de suite je veux juste te serrer
                                                                                                      dans mes bras

Les commentaires
Publié le 15 mars 2009
Par Laure
Ouh ! Il fait chaud, ne ? Vais prendre une douche froide...
Ajouter un commentaire


Mon calendrier
< Déc. 2009  
L M M J V S D
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Ma photo
Le blog de Maud
Mon bloc perso.
Ce blog est entièrement déménagé à cette adresse : http://leblogde maud.wordpress. com
Agrégateurs RSS
bloglines
google
netvibes
newsburst
newsgator
pluck
yahoo
Tribune libre
Laure : Yatta ! Plus de super grandes marges un peu énervantes ! En revanche, ça a changé un peu la mise en page des articles XD
Laure : ah, c'est cool de pouvoir partager pleins de trucs sur un blog comme ça ! Arigato Nee-chan ! :D
Maud : Kame moi j'aime bien son petit clin d'oeil à la cam :D. C'est Jin qui se la pète le plus :D
Laure : SAUF les Kat-Tun ! Mochiron desu ! Je pense que je n'arriverais jamais à aimer Kame... Il est pas moche, mais il se la pète trop pour moi ;D
Maud : Si vous voulez savoir des mots en arabe, achetez un dico ou consultez un dico en ligne...
Maud : En quelle langue ? Arrêtez de me poser des questions sur l'arabe, je me souviens de trois mots au plus de cette langue, et je ne l'étudie plus !!
tica : comment on dit bienvenue ? stp
Maud : Cool
elena : mon mec sapelle hakim cest un marocain et por lui faire plaisir je veux aprendre le marcoain
Maud : Même Kat-tun ? :-p ;-)
Laure : Moi j'adore venir, ya toutes les chansons que j'aime bien !!
karine : sympas ton blog maudinette!!N'h esite pas à m'nevoyer des photos de "bishies" *bave* , je serais toujours preneuse ^^
Cinthya : Merci,ton blog est vraiment interressant,je sais un peu parler arabe,mais j'avais des difficultés a ecrire,ça s'arrange!Masha llah!
LEiiLA : TA ANA = MOii OSii
Ambrelicia : Sympa ton blog j'ai fais des créations a une époque
Maud : :-D
david : bravo , lynda nous visite quand ell nous regarde elle nous ecoute et c est une artiste inclassable et en plus elle est accessible ,merci pour ton blog
anne : c super cool moi j'adord !
Maud : N'hésitez pas à laisser vos impressions, vos commentaires, vos réactions... Je réponds la majorité du temps
Trafic
Noter ce blog :
1 5
8555 connectés
67204 visiteurs
Ce blog est classé 1780ème
Score de ce blog : 3,92