iBLOG précédent iBLOG suivant



Locations of visitors to this page
Publié le 05 janvier 2009
Par Maud
Une autre que j'aime...




太陽のナミダ

Taiyou no Namida                                                                                       Les Larmes du Soleil

眠れぬ夜寝返りをうつ つかの間の夢を見ていた
聞こえて来るのは多分雨の音
このまま果たせない夢追うだけ
?
それじゃ何も癒せないよ
何が二人起こしたいのなら
今すぐここを飛び出してゆけ
傘も持たず君のいる場所に
                   

Nemurenu yoru nekaeri wo utsu                            Un rêve impossible qui m'empêche de me coucher
Tsukanoma no yume wo mite ita                                 la nuit quand bien même je ne peux pas dormir
Kikoete kuru nowa tabun ame no oto       C'est certainement le son de la pluie que j'entends tomber
Kono mama hatasenai yume ou dake                                    Je ne fais que courir après des rêves sans fin
Sore ja nanimo iyasenai yo                                                                 Et cela ne me rassure en rien
Nani ga futari okoshitai no nara                                          Si je veux que notre relation progresse
Ima sugu koko wo tobidashite yuke                                   Je dois m'échapper d'ici, immédiatement
Kasa mo motazu kimi no iru basho ni     Sans prendre la peine d'emporter un parapluie, te retrouver

ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め探してる燃え切れないハートを
地上で僕ら
じりじりしながら
燃え上がる日が来るの待ち続けていた
Ah… まだ止まない雨
太陽のナミダ


Gira gira taiyou kono sora dokoka de                           Le soleil est éblouissant, là haut dans le ciel
Mi wo hisome sagashiteru moekirenai haato wo                              Il se cache et est à la recherche
                                                                                                
d'un cœur qui ne s'essoufflera pas
Chijou de bokura jiri jiri shinagara                                      Alors que moi, je me consume sur terre
Moeagaru hi ga kuru no machi tsuzukete ita        Je n'ai cessé d'attendre la venue du brûlant soleil
Ah… mada yamanai ame                                            Ah.. mais la pluie ne veut toujours pas s'arrêter
Taiyou no namida                                                                                                   Larmes du soleil


止まりそうな時計の針寝ぼけ眼で見つめている
聞こえてくるのは多分雨の音
このままここで待ち続けるのかい
それじゃ何も変わらないよ
僕が僕自身になるために
今すぐこの街飛び出してゆこう
傘を捨てて君のいる場所へ


Tomarisou na tokei no hari                                         Les aiguilles de ma montre semblent arrêtées,
Neboke ma de koko mitsumete iru                                                  je les observe les yeux endormis
Kikoete kuru nowa tabun ame no oto       C'est certainement le son de la pluie que j'entends tomber
Kono mama koko de machi tsuzukeru no kai                  Vais-je continuer à simplement attendre ici ?
Sore ja nanimo kawaranai yo                                                                    Mais ça ne changera rien
Boku ga boku jishin ni naru tame ni                                                     Pour être ce que je veux être
Ima sugu kono machi tobidashite yukou                 Je dois me détacher de cette attente maintenant
Kasa wo sutete kimi no iru basho e                           Je lâche mon parapluie et je viens te rejoindre


ギラギラ太陽 この世のすべてを
探し出し焼き尽くせと待ちかまえている
地上で僕ら気づかぬふりして
剥き出しの欲望を隠そうとしていた
Ah… 降り続く雨
太陽のナミダ


Gira gira taiyou kono yo no subete wo                             Le soleil est éblouissant et il nous propose
                                                                                                     tout ce qu'on souhaite au monde

Sagashidashi yakitsukuse to machikamaete iru                               J'ai tellement hâte de le trouver
                                                                                                     et de le graver dans ma mémoire
Chijou de bokura kizukanu furishite             En réalité, nous faisons semblant de ne rien remarquer
Mukidashi no yokubou wo kakusou to shiteta                                Nous nous mentons à nous-mêmes,
                                                                                                             en cachant nos vrais désirs
Ah… furi tsuzuku ame                                                                     Ah... la pluie ne cesse de tomber
Taiyou no namida                                                                                                   Larmes du soleil


ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め探してる燃え切れないハートを
地上で僕ら じりじりしながら
燃え上がる日が来るの待ち続けていた
Ah…まだ止まない雨

Gira gira taiyou kono sora dokoka de                           Le soleil est éblouissant, là haut dans le ciel
Mi wo hisome sagashiteru moekirenai haato wo                              Il se cache et est à la recherche
                                                                                                d'un cœur qui ne s'essoufflera pas
Chijou de boku ga jiri jiri shinagara                                     Alors que moi, je me consume sur terre
Moeagaru hi ga kuru no machi tsuzukete ita        Je n'ai cessé d'attendre la venue du brûlant soleil
Ah… mada yamanai ame                                            Ah.. mais la pluie ne veut toujours pas s'arrêter
Taiyou no namida                                                                                                   Larmes du soleil
Les commentaires
Publié le 03 mars 2009
Par Laure
Ouais !! J'adore cette chanson aussi !! Elle est belle :D
Publié le 03 mars 2009
Par Laure
Ouais !! J'adore cette chanson aussi !! Elle est belle :D et le petit Maidowali de Yamapi à la fin : lol
Publié le 03 mars 2009
Par Maud
Ouais j'aime bien aussi le petit délire final XD
Ajouter un commentaire


Mon calendrier
< Déc. 2009  
L M M J V S D
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Ma photo
Le blog de Maud
Mon bloc perso.
Ce blog est entièrement déménagé à cette adresse : http://leblogde maud.wordpress. com
Agrégateurs RSS
bloglines
google
netvibes
newsburst
newsgator
pluck
yahoo
Tribune libre
Laure : Yatta ! Plus de super grandes marges un peu énervantes ! En revanche, ça a changé un peu la mise en page des articles XD
Laure : ah, c'est cool de pouvoir partager pleins de trucs sur un blog comme ça ! Arigato Nee-chan ! :D
Maud : Kame moi j'aime bien son petit clin d'oeil à la cam :D. C'est Jin qui se la pète le plus :D
Laure : SAUF les Kat-Tun ! Mochiron desu ! Je pense que je n'arriverais jamais à aimer Kame... Il est pas moche, mais il se la pète trop pour moi ;D
Maud : Si vous voulez savoir des mots en arabe, achetez un dico ou consultez un dico en ligne...
Maud : En quelle langue ? Arrêtez de me poser des questions sur l'arabe, je me souviens de trois mots au plus de cette langue, et je ne l'étudie plus !!
tica : comment on dit bienvenue ? stp
Maud : Cool
elena : mon mec sapelle hakim cest un marocain et por lui faire plaisir je veux aprendre le marcoain
Maud : Même Kat-tun ? :-p ;-)
Laure : Moi j'adore venir, ya toutes les chansons que j'aime bien !!
karine : sympas ton blog maudinette!!N'h esite pas à m'nevoyer des photos de "bishies" *bave* , je serais toujours preneuse ^^
Cinthya : Merci,ton blog est vraiment interressant,je sais un peu parler arabe,mais j'avais des difficultés a ecrire,ça s'arrange!Masha llah!
LEiiLA : TA ANA = MOii OSii
Ambrelicia : Sympa ton blog j'ai fais des créations a une époque
Maud : :-D
david : bravo , lynda nous visite quand ell nous regarde elle nous ecoute et c est une artiste inclassable et en plus elle est accessible ,merci pour ton blog
anne : c super cool moi j'adord !
Maud : N'hésitez pas à laisser vos impressions, vos commentaires, vos réactions... Je réponds la majorité du temps
Trafic
Noter ce blog :
1 5
8694 connectés
67542 visiteurs
Ce blog est classé 1780ème
Score de ce blog : 3,92