Publié le 23/06/2008 à 18:21
Par claude.segard
A MEDITER :
« IL EST PLUS FACILE POUR UN PERE D'ETRE PERE
ET POUR UNE MERE D'ETRE MERE QUE POUR UN ENFANT D'ETRE UN ENFANT. »

« HET IS GEMAKKELIJKER VOOR EEN VADER VADER
EN VOOR EEN MOEDER MOEDER TE ZIJN DAN VOOR EEN KIND KIND. »
Citation de Fernand AUWERA, écrivain flamand ( 1929- ).
Claude SEGARD.
Cliquez aussi sur
http://blog.ifrance.com/segard.sangatt
Publié le 23/06/2008 à 16:25
Par claude.segard
PAROLES ET TRADUCTION DE VERGESSENE KINDER
( ENFANTS OUBLIES ) DE TOKIO HOTEL.

VERGESSENE KINDER 'n ganz normaler Tag Die Strasse wird zum Grab Die Spuren sind verwischt 'ne Suche gibt es nicht Kalt ist die Nacht Wer friert ist zu schwach Niemand wird sie zählen Niemand hat sie gesehen
Refrain
Einsam und verloren Unsichtbar geboren Beim ersten Schrei erfroren Vergessene Kinder Name unbekannt Endlos weggerannt Aus der Welt verbannt Vergessene Kinder Sie sehen Sie fühlen Verstehen Genau wie wir Sie lachen Und weinen Wollen leben Genau wie wir Augen ohne Glück Alle Träume wurden erstickt Panik vor dem Licht Und Angst vor jedem Gesicht Schuld, die keinen trifft Die Zeit heilt nicht Refrain Sie sehen Sie fühlen Verstehen Genau wie wir Sie lachen Und weinen Wollen leben Genau wie wir Alles sollte anders sein Alles sollte anders sein Wir sehen Wir fühlen Verstehen Genau wie ihr Wir lachen Und weinen Wollen leben Wir sehen Wir fühlen Verstehen Genau wie ihr Wir lachen Und weinen Wollen leben Genau wie ihr. | ENFANTS OUBLIES Un jour tout à fait normal La rue se transforme en tombe Les traces sont effacées Il n'y a pas d'avis de recherche La nuit est vraiment froide Celui qui gèle est trop faible Personne ne les comptera Personne ne les a vus
Refrain Seuls et perdus Nés à l'abri des regards Morts de froid au premier cri Enfants oubliés Nom inconnu Enfuis à jamais Bannis du monde Enfants oubliés Ils voient Ils sentent Comprennent Tout comme nous Ils rient Et pleurent Veulent vivre Tout comme nous Des yeux sans bonheur Tous les rêves ont été étouffés Panique face à la lumière Et peur de chaque visage C'est la faute à personne Le temps ne guérit pas Refrain Ils voient Ils sentent Comprennent Tout comme nous Ils rient Et pleurent Veulent vivre Tout comme nous Tout devrait être différent Toutdevrait être différent Nous voyons Nous sentons Comprenons Tout comme vous Nous rions Et pleurons Voulons vivre Nous voyons Nous sentons Comprenons Tout comme vous Nous rions Et pleurons Voulons vivre Tout comme vous. |
Claude SEGARD.
Cliquez aussi sur
http://blog.ifrance.com/segard.sangatt
Publié le 23/06/2008 à 13:26
Par claude.segard
A MEDITER :
« CROIRE ET SAVOIR SONT DEUX RAILS QUI COURENT A EGALE DISTANCE
ET NE SE RENCONTRENT JAMAIS, SAUF CHEZ L'ENFANT. »

« GELOVEN EN WETEN ZIJN TWEE RAILS, DIE EVENWIJDIG LOPEN
EN ELKAAR NOOIT ONTMOETEN, BEHALVE BIJ HET KIND. »
Citation de Godfried BOMANS, écrivain néerlandais ( 1913-1971 ).

Et chez l'adulte ? Claude SEGARD.
Cliquez aussi sur http://blog.ifrance.com/segard.sangatt
> Lire les 2 commentaires