iBLOG précédent iBLOG suivant



Publié le 26/06/2008 à 17:06
Par claude.segard

                                               SPREEKT U NEDERLANDS ? = PARLEZ-VOUS NEERLANDAIS ?

                 Un grand merci à Yves GRASBERG pour la photo sur laquelle on cliquera pour l'agrandir.

C'est hier soir dans une salle annexe de la Mairie de Marck en Calaisis que se sont réunis autour d'un pot amical les élèves de 1ère et de 2ème année du cours de Néerlandais mis en place par Madame Lemière (flamande d'origine). L'année scolaire touche à sa fin mais on pense déjà à l'année prochaine. Les personnes intéressées par un cours en tant que débutants pourront rencontrer Madame Lemière lors du Forum des Associations qui aura lieu comme les années précédentes au stade municipal de Marck, au mois de septembre 2008, pour cette année, ce sera le dimanche 07.

 

Claude SEGARD.

 

Cliquez aussi sur       http://blog.ifrance.com/segard.sangatt

Publié le 17/04/2008 à 14:36
Par claude.segard
 

SLUIS ( PETITE VILLE HOLLANDAISE DE ZELANDE )

PETITE ENQUETE SUR SON SUCCES TOURISTIQUE.

 

   SLUIS ( Ecluse en Français ), petite ville hollandaise de la Province de Zélande ( non loin de BRUGES en Belgique ) compte un peu plus de 24 000 habitants et accueille chaque année pas moins de 5 millions de touristes dont beaucoup de Français. Comment expliquer cette attractivité qui ne se dément pas au fil des ans pour une ville située en retrait du bord de mer, à l'écart des grandes voies traditionnelles de trafic ? Si vous regardez sur le site internet http://www.sluisonline.nl , vous remarquez aussitôt que celui-ci est en 4 langues : néerlandais, anglais, allemand et français, ce qui est un atout incontestable, mais cela ne suffit pas pour expliquer un succès grandissant qui a commencé bien avant l'emploi des moyens modernes de communication.

   A l'heure où certaines communes françaises dont SANGATTE, située à environ 145 km de SLUIS, misent sur le tourisme pour assurer leur développement et bien entendu leur renommée, il est intéressant de savoir qu'une réflexion globale a été menée il y a déjà plus de 20 ans par les responsables de la ville de SLUIS, qui a priori n'avait rien de particulier à offrir sinon son petit volet historique, ses canaux et ses pistes cyclables faisant partie du décor dans pratiquement toute la Hollande.


   Alors, la question a été posée : comment faire pour avoir un plus, pour devenir un but de visite même d'une seule journée pour commencer ? Le principe de base qui devait conditionner toute autre initiative fut, comme l'a très bien vu en son temps Léonce DEPREZ; Maire du TOUQUET avec son slogan, Le TOUQUET, station des 4 saisons, de ne pas limiter la saison touristique aux vacances d'été et aux petites vacances scolaires intermédiaires, l'hiver étant théoriquement ce qu'on appelle la morte saison.

Et bien, un nouveau concept, un nouveau défi allait transformer l'approche touristique de la ville de SLUIS : l'accueil des touristes doit se faire toute l'année, 365 jours par an ( sauf le 25 décembre et le 1er janvier ! ). Une fois ce postulat bien posé, reste à développer la stratégie de façon concrète. Il faut que les commerces soient ouverts certes, mais il faut aussi qu'ils soient suffisamment nombreux et surtout diversifiés. Dans un premier temps, l'installation de nouveaux commerces de différents secteurs d'activités non encore représentés sur le site a été favorisée, ensuite, une fois que l'afflux de touristes aura été confirmé, une saine concurrence peut être développée car, avant de parler de bénéfices, il faut bien entendu d'abord faire face aux charges.

   Bien évidemment, cafés et restaurants avec une large gamme de prix ont avantageusement complété cette logique de développement. Pour accueillir les clients, une attention particulière a été faite aux excursionnistes d'un jour venant en autocar : c'est ainsi qu'un parking – gratuit ! - pour les bus a été aménagé près de l'office de tourisme ( v v v en bleu ) tout près du centre-ville, de quoi faciliter la préparation des organisateurs hollandais mais aussi étrangers. De plus, plusieurs parkings payants avec des tarifs différents, raisonnables et forfaitaires à la journée pour les véhicules légers sont venus s'ajouter sans compter que, pour peu que l'on marche un peu, il y a quand même encore la possibilité de se garer gratuitement.

   Pour favoriser la convivialité, des rues piétonnes associées à un plan de circulation bien étudié ( La Ville de GUÎNES devrait d'ailleurs s'en inspirer ! ) ont vu le jour. De plus, un effort particulier est fait au niveau de la propreté et de l'entretien des espaces verts pour rendre la ville fleurie avec goût encore plus accueillante. Pour couronner cette dynamique, des évènements ont été créés ou consolidés tout au long de l'année pour fidéliser les touristes qui font d'ailleurs la publicité ensuite par le bouche à oreille.

   Voilà donc quelques pistes pour un développement touristique harmonieux. Il faut souligner que les efforts ont été couronnés de succès alors que la ville de SLUIS n'est pas située en bord de mer et n'a pas le climat de la Côte d'Azur, elle est à ce niveau logée à la même enseigne que le Nord Pas de Calais, ce qui prouve que le défi peut être relevé à condition qu'une volonté collective existe dans la durée.

 

Claude SEGARD.

PS : site internet de la ville de SLUIS : http://www.sluisonline.nl

adresse postale de l'office de Tourisme :
VVV SLUIS

Sint Annastraat 15

4524 JB SLUIS

NEDERLAND.

Publié le 18/10/2007 à 21:35
Par claude.segard
                                     60EME JOURNEE CULTURELLE DE LA FLANDRE FRANCAISE

ORGANISEE PAR LE KVF ET LA VILLE DE WAREGEM ( BELGIQUE).


   Le dimanche 23 septembre dernier s'est déroulée au Centre Culturel De Schakel à Waregem la 60ème journée culturelle de la Flandre française organisée par le KFV ( Komitee voor Fraans-Vlaanderen) en collaboration avec la municipalité de Waregem, près de Kortrijk =Courtrai( Belgique).

Après le café d'accueil accompagné d'une animation musicale du groupe flamand de France Blootland à 14h et l'ouverture par Pietro Lacopucci, échevin en charge de la culture de la ville de Waregem, de l'Exposition « En Flandre » avec des oeuvres de Marc Lequenne, artiste flamand de France et des photos d'arts de la Flandre française par le club photo WARO, exposition qui dure d'ailleurs jusqu'au dimanche 7 octobre 2007, la bienvenue a été souhaitée à tous les participants en séance plénière par Monsieur Guido Carron, Président du KFV.Le discours d'ouverture -Waregem et la Flandre française- a été prononcé par Monsieur Kurt Vanryckeghem, bourgmestre de la ville de Waregem; ensuite, le Docteur Camiel van Woerkum ( Pays-Bas) a souligné 60 années de ferveur pour la Flandre française.Le groupe flamand de France Blootland nous a alors proposé un intermezzo musical rafraîchissant avant qu'un hommage à Vital Celen soit prononcé par Xavier Verhaeghe, membre du Conseil d'Administration, conseiller juridique du KFV ainsi que par Monsieur Francis Persyn, vice-président du KFV, ex-inspecteur de néerlandais en France et que soit remis le 10è Prix Vital Celen aux enseignants de Néerlandais du KVF par Madame Godelieve Celen.Petite coupure avec le duo Edmonde Vanhille et Joël Devos à l'occasion de leur deuxième cd Op ze Vlaams avant le compte-rendu du jury du 42ème Concours de Néerlandais du KFV par Dirk Verbeke, secrétaire du KFV a.s.b.l. Et rédacteur en chef des KFV-Mededelingen avec remise du Prix de la Ville de Nieuport au lauréat et distribution des prix d'honneur.L'allocution finale a été faite par Guido Caron, Président du KFV avant l'intervention finale du groupe flamand de France Blootland. Pour conclure cette 60ème journée de la Flandre française, une réception était offerte par la ville de Waregem. A noter que les résumés en français ont été assurés par Jacques Fermaut.


Monsieur Francis PERSYN, Vice-Président du KFV, ex-inspecteur de néerlandais en France, remet un prix d'honneur à Claude SEGARD de Sangatte. Egalement sur la photo, monsieur Brieuc ROUVILLOIS de Sangatte. Le clair-obscur de la photo fait penser à Rembrandt (1606-1669), célèbre peintre hollandais.


   Voici le classement du 42ème Concours de Langue Néerlandaise auquel j'ai participé ainsi que d'autres élèves du Cours de Néerlandais de Madame Lemière à Marck en Calaisis tout comme d'autres personnes suivant des cours dans d'autres villes comme Bailleul,Hazebrouck, Halluin ou Dunkerque entre autres.


1Ère: Odette Tryhoen de Steenvoorde; 2ème: Bernard Vanhoove de Calais,Prix Spécial de poésie, 3ème: Laurent Blaevoet de Lestrem; 4ème : Daniel Portenart de Pérenchies;

5ème: Marie-Claude Vandaele de Saint-Omer, 6ème: Henriette Blanckaert d'Hazebrouck,


Prix d'honneur: de la 7ème à la 23ème place.

7ème: Gaëlle Defrance de ?? 8ème : Olivier Bruffaerts de Dunkerque,

9ème: Jérôme Vuylsteker de Bailleul,10ème:Annette Cousyn de Steenbecque,

11ème: Martine Ourdouillie d'Hazebrouck, 12ème: Brieuc Rouvillois de Sangatte,

13ème:Laëtitia Moisson de Calais, 14ème:Marie-Claude Crépin-Coppey de Vieille-Eglise,

15ème: R.Ooghe d'Ardres, 16ème: Charles Grange de Mons-en-Baroeul,

17ème: Claude Ségard de Sangatte, 18ème: Olivier Morisot de Lille,

19ème: Christelle Guérot de ???, 20ème: Sabine Boucq de Rekkem (Belgique),

21ème: Carine Nguyen de Calais, 22ème: Christiaan Bellet de Bray-Dunes,

23ème:Jacqueline Lebeau de Calais


24ème: Martine Doye de Roncq, 25ème: Martine Lavieville de Brêmes les Ardres,

26ème:Xavier Loppinet de Lille, 27ème: Dominique Pattou de Lille,

28èmeBruno Bodinier de Marcq en Baroeul, 29ème: Pascal Heveraet d'Halluin,

30ème: David Dubois de Marck, 31ème:Sonja Verbeke de Pitgam,

32ème:Michèle Pynaert d'Halluin, 33ème:Amandine Huyghe de Strazeele,

34ème: Nathalie Denecker de Oye-Plage, 35ème: Elodie Huyghe de Strazeele,

36ème:Fabien Decouvelaere de Lille, 37ème: Sandrine Penet de Oye-Plage,

38ème: Monique Defrance d'Hazebrouck, 39ème: Marie-Agnès Soete de Warhem,

40ème: Josiane Brismalin de Calais, 41ème: Jean-Marie Noë de Marck,

42ème: Chantal Delater de Socx, 43ème:Thérèse Baillie de Marck,

44ème: Jean Sapelier de Volckerinckhove, 45ème: Liliane Depree de Lille,

46ème: Robert Depree De Lille, 47ème: Gisèle Pattin d'Oost-Cappel,

48ème: Hélène Pattin de Haringe ( Belgique ), 49ème: Martine Mislanghe de Rexpoëde,

50ème: Françoise Lejeune de ??, 51ème: Francis Leeuwerck de ??

52ème: Audrey Jean-Pierre d'Armentières, 53ème: Pierrette Lemaire de Oye-Plage,

54ème: Bernard Hoyaux de Wissant, 55ème: Marie-Hélène Doucy de Saint-Venant,

56ème: Marcel Brismalin de Calais, 57ème:Olivier Bertheloot d'Hazebrouck,

58ème: Renaat Fauveau de Villeneuve d'Ascq,59ème: Virginie Fenart d'Halluin,

60ème: Laurence Zawadzski d'Halluin, 61ème: Elodie Ourdouillie d'Hazebrouck,

62ème: Natacha Dollet de Lille, 63ème: Charline Flanderinck de Coudekerque-Branche,

64ème: Joseph Gantois d'Hazebrouck, 65ème: Jany France Haution de Beuvry La Forêt,

66ème: Joos Henry de Steenvoorde, 67ème: Viviane Naudin de Tourcoing,

68ème: Annie Querret de Grande-Synthe,69ème: Jean-Paul Vork de Bendecgyes,

70ème: Chantal Pedziwiatr de Bergues, 71ème: Julien Mislanghe de Rexpoëde,

72ème: Christiane Havet de Wylder, 73ème: Viviane Dubois de Nieuwkerke ( Belgique ).

74ème: Caroline Destombes de Zuydcoote, 75ème: Angelina Ramade d'Halluin,

76ème: Florent Nguyen de Calais, 77ème: Annie-Claire Dufour de Lille,

78ème: Christine Dubois de Marck, 79ème: Sylvie Leroy de Dunkerque,

80ème: Jean-Paul Bourgeois de Carvin, 81ème: Guy Samyn d'Armbouts-Cappel,

82ème: Pablo Cuesta de Lille, 83ème: Jean-Marie Lavallee de Grand-Fort-Philippe,

84ème: Farida Abdelhak de Bailleul, 85ème: Vanessa Galliot de Coudekerque,

86ème: Michelle Da Solidade de Boeschepe, 87ème: Sandrine Verryser de ??,

88ème: Gisèle Grember de ??, 89ème Christoph Steen de Willems,

90ème: Jacques Vanneuville de Bailleul, 91ème: Josiane Ryckebusch de Bollezeele,

92ème: Serge Querret de Grande-Synthe, 93ème: Patrick Labeau de Villeneuve d'Ascq,

94ème: Christian Lefevre de ??, 95ème: Isabelle Debuyset de ??

96ème: Marie-Agnès Gaulois de Lomme, 97ème: François De Vetter de Bray-Dunes,

98ème: Marie-José Monkerhey de Hoymille, 99ème: Julien Arnaud d'Halluin,

100ème: Agnès Duguet de Villeneuved'Ascq, 101ème: Sandrine Quilmain de Wardrecques,

102ème: Olivier Liénart de Bailleul, 103ème: Anne-Marie Lesaffre d'Hazebrouck,

104ème: Eric Tramcourt de Dunkerque, 105ème Gérard Baillie de Marck,

106ème: Marie Heveraert d'Halluin, 107ème: Elise Vanderlynden de Steenvoorde,

108ème: Victoria Pelletier de Hondschoote, 109ème: Elodie Couttenier de Terdeghem,

110ème: Jean-François Deblonde de Hondschoote, 111ème: Louis Heveraert d'Halluin,

112ème: Barbara Chétoricane de Oudezeele, 113ème: Astrid Porcher de Steenvoorde,

114ème: Grégoire Ryckelynck de Eecke, 115ème: Angèle Smaeghe de Hondschoote,

116ème: Maxence Bonduaeux de Steenvoorde, 117ème: LudovicVanderlynden de Steenvoorde,

118ème: Etienne Volencour de Eecke, 119ème: Pierre-Edouard Dumont de Oudezeele,

120ème: Alescia Derache de Houtkerque, 121ème: Dominique Martini de Steenvoorde,

122ème: Joséphine Thorez de Godewaersvelde, 123ème: Guillaume Michalewicz de Winnezeele,

124ème: Hugo Pineau de Godewaersvelde et 125ème: Anthony Marcant de Steenvoorde.


Bravo à tous les participants, en particulier à ceux du groupe de Madame Lemière de Marck en Calaisis(surlignés en jaune ).


Claude SEGARD.


Cliquez aussi sur http://blog.ifrance.com/segard.sangatt

Publié le 18/08/2007 à 22:57
Par claude.segard


 




APPRENONS LE NEERLANDAIS

Version moderne du dialecte flamand de France.


Langue officielle en BELGIQUE et aux PAYS-BAS. Parlée par 21 millions d'Européens.


KOMITEE VOOR FRANS-VLAANDEREN

COMITE POUR L'ENSEIGNEMENT DE LA LANGUE

ET LA CULTURE NEERLANDAISES

DE FLANDRE FRANçAISE.


50 heures de cours gratuits pour adultes à MARCK EN CALAISIS.


1Ère information le mercredi 5 septembre 2007.

Annexe Mairie de Marck, Place de l'Europe à 18h30.


2Ème information le mercredi 12 septembre 2007.

Annexe Mairie de Marck, Place de l'Europe à 18h30.


INSCRIPTIONS le mercredi 19 septembre 2007 à partir de 18h30.


Les cours sont assurés par Madame LEMIERE, flamande d'origine. Bonne ambiance.


www.kfv-fransvlaanderen.org
 

kfv.fransvlaanderen@skynet.be


Qu'on se le dise. Claude SEGARD.

Publié le 06/12/2006 à 11:21
Par claude.segard

                            

 

                               COURRIER DE LECTEUR

 

   Cet article est paru en 1998 dans le bulletin de l'association des professeurs d’allemand ( ADEAF ).

 

   Claude SEGARD, professeur au Collège Jean Monnet au Château d’Olonne en Vendée, a pour cette année scolaire 1998-1999 échangé son poste avec une collègue de Blankenburg/Harz dans les nouveaux Länder.Il nous décrit les difficultés rencontrées par cette collègue, Sabine Roloff qui souhaitait comme lui intervenir en primaire pour des cours d’initiation.

   Sabine Roloff a été très surprise à son arrivée de constater que l’initiation à l’Allemand dans le secteur n’avait pas été mise en place.Dans deux écoles, 13 parents au moins désirent que leur enfant soit initié à l’Allemand.Pourtant, malgré l’appui du Principal du collège, rien n’a démarré, et « quand ma collègue pose des questions pour comprendre, elle obtient des réponses telles que : « il y a des problèmes techniques pour vous payer. », alors que le Bulletin Officiel concernant les professeurs d’échange.Elle a même entendu : «  pour nous, vous n’existez pas » ! Bravo l’accueil ! Ici, à Blankenburg, j’ai été en revanche  très bien accueilli ; le russe est en perte de vitesse, et le français en bénéficie car il n’y a pas d’autres langues en concurrence.

   A l’heure de l’Europe, de la naissance officielle de l’Euro, de la nécessaire mobilité des personnels, alors qu’on souhaite de plus en plus que les langues soient enseignées par des professeurs de langue maternelle, on assiste sur le terrain à un « guillotinage » de tout ce qui n’est pas l’anglais ( en contradiction également avec ce qui a été rappelé au récent sommet franco-allemand de Potsdam, à savoir la nécessité d’apprendre la langue du partenaire).Pour moi, il s’agit d’un rouleau compresseur simplificateur ayant pour seule logique une logique comptable.Ah, comme les choses seraient simples si l’anglais était la première langue pour tous.On pourrait bourrer les classes à tous les nveaux dès la sixième.

   Cette pure logique comptable s’applique déjà à l’Espagnol victime de son « succès » avec des classes de plus en plus chargées.Cette même logique – si elle est appliquée jusqu’au bout- atteindra l’anglais lui-même.Alors, les professeurs d’Espagnol, d’Anglais et l’ensemble des collègues seraient bien inspirés de défendre la pluralité des langues proposées et donc entre autres l’Allemand en 6ème car ce sont leurs conditions de travail qui s’aggravent et s’aggraveront encore plus si rien n’est fait contre l’aveuglement ( ?) de notre ministre qui nous construit une Europe à la remorque de l’Anglais et des Etats-Unis au lieu de bâtir une Europe respactueuse de ses diversités (…)Il nous faut une vraie politique DES langues à tous les niveaux et non ce choix qui n’en est pas un : l’Anglais et le reste pour ne pas dire le néant.

   Même si l’Anglais peut servir de langue intermédiaire dans certains cas, il faut voir la mine réjouie des touristes lorsqu’on fait l’effort de les accueillir dans leur langue.Le Ministère du Tourisme n’a-t-il pas édité une plaquette spéciale à l’occasion de la coupe du monde de football avec des rudiments des langues des visiteurs accompagnés d’un descriptif de leurs goûts et habitudes pour ne pas commettre d’impairs ?

   Et quand un Français va à l’étranger, n’est-il pas content lorsqu’on s’adresse à lui en Français ?Même avec un accent et quelques fautes qui d’ailleurs ont leur charme et ne sont pas si graves que cela, l’essentiel étant que la communication s’établisse entre les gens et que ceux-ci aient envie de continuer à faire des efforts pour se comprendre mutuellement.

   De plus, apprendre une langue ne se limite pas à ingurgiter du vocabulaire et quelques règles de grammaire, c’est aussi aller à la rencontre de gens qui vous semblent bien différents, mais qui le sont beaucoup moins dès qu’on communique avec eux dans leur langue  sans passer par une sorte de basic-english.Les industriels et les commerçants le savent bien, les efforts à ce niveau sont toujours récompensés.Alors, pourquoi l’Allemand, langue du premier partenaire économique de la France, langue qui permet également de conquérir des marchés dans de nombreux pays de l’Est, devrait-il être relégué comme les autres langues au rang de sous-langue ?

                                                                                    Claude SEGARD.

                                                                  Professeur d’Allemand et européen convaincu.

Mon calendrier
< Sep. 2008  
L M M J V S D
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
Trafic
Noter ce blog :
1 5
3 connectés
104754 visiteurs
Ce blog est classé 1593ème
Score de ce blog : 4,28