

Fröhliche Weihnachten, c'est Joyeux Noël en allemand,
La même chose, geseënde Kersfees en afrikaans,
Et bien entendu, tout le monde connaît
Merry Christmas en anglais;

Mais vous préférez peut-être
Veselé Vànoce en tchèque
Ou bien Kala christougenna en grec.
Ah oui, un souvenir d'école :
Feliz Navidad en espagnol,
Et en latin Felix dies Navitatis.

Et en arabe ? Milaad majiid,
Ecrit bien sûr en phonétique
Car comme pour le japonais
Meri kurisumasu,
C'est pas mal non plus,
De l'écriture, je ne connais le secret.

C'est plus facile en italien :
Tout simplement buon Natale;
ça ressemble il est vrai
Un peu au portugais,
Avec Feliz Natal.

En suédois et en norvégien,
C'est pareil : god jul.
Et pour finir notre petit tour,
Ne soyons pas ridicule,
Allons au Luxembourg
Avec schéi Chrëschtdeeg
Ainsi qu'aux Pays-Bas,
Où Joyeux Noël là-bas
Se dit vrolijk Kerstfeest.

Claude SEGARD.
Cliquez aussi sur http://blog.ifrance.com/segard.sangatt
