iBLOG précédent iBLOG suivant



Ma photo
LA BEUGLANTE (blog) blog.ifrance.com/labeuglante
Contactez-moi
Mail :
Agrégateurs RSS
bloglines
google
netvibes
newsburst
newsgator
pluck
yahoo
Publié le Jeudi 07 décembre 2006 à 23:59
Par le Géant Lunaire

jfdm1.jpg
C'est l'histoire d'une chanson paillarde gentille "qui arrive à faire rire sans parler de cul." (Renaud)

Le 3 décembre dernier, je te promettais l'histoire de la seule authentique beuglante de La Beuglante. Pour commencer, il faudrait savoir ce qu'on entend par beuglante (sans majuscule), et je t'invite à lire à ce sujet l'article paru sur ce blog le 24 septembre, "Beuglant ou Beuglante" : ne pas confondre*.

Pour être franc, je ne tiendrai pas ma promesse. D'abord, les origines de La jeune fille du métro, chanson dont il est question ici, sont à ce point obscures qu'on ne saurait démêler ce qui est historique de ce qui est légendaire. Ensuite, on est au moins assuré d'une chose : ce n'est pas une chanson de la Beuglante. Enfin, la version que nous connaissons aujourd'hui est trop peu fidèle au texte original pour pouvoir être qualifiée d'authentique. Autrement dit : tout faux !

A qui la faute (si c'en est une) ? La chanson était presque complètement tombée dans l'oubli. C'est Renaud qui l'a exhumée, dépoussiérée, revue et corrigée pour l'enregistrer en 1980 sur l'album Le P'tit Bal du Samedi Soir (et autres chansons réalistes). Un coup de génie, puisqu'il se trouve même des spécialistes (ou prétendus tels) pour lui attribuer la paternité du titre (cf. Stéphane Bern, Le Fou du Roi sur France Inter : dans son émission du 10 janvier dernier, il introduit la chanteuse Agnès Bihl qui, dit-il, «reprend une chanson de Renaud intitulée La jeune fille du métro»...). Sur un site québecois, QuébecInfoMusique, la même chanson est présentée comme «une petite gaillardise de Fréhel». Pour d'autres, c'est «un air traditionnel», «anonyme», «d'auteur inconnu»... qui, selon les sources, remonterait à 1933... ou à 1912 !

Encore faudrait-il s'assurer qu'entre le début et la fin du XXème siècle, il s'agit bien de la même chanson ! C'est que depuis Renaud, on ne compte plus les transformations, réarrangements, reliftings et relookages de la pauvre jeune (?) fille, reprise par tous et reprisée de partout ! Petit voyage pour lecteurs perspicaces : on part de la version Renaud* (qui est aussi celle de la Beuglante), en notant au passage la gentillesse des derniers couplets. De là, on passe à une adaptation aux allusions grivoises grassement soulignées : version karaoké rural*! Un coup d'œil sur une transcription distraite, de mémoire, signée d'un certain Anthony*, avant d'aller voir le traitement vigoureux qu'une dénommée Martyna* inflige au texte : là, c'est carrément un couplet en plus et des jeux de mots très appuyés, mais souvent inchantables !

jfdm-partition.gif

Pour nous reposer de ces audaces, une curiosité : le détournement de la chanson au profit d'une actualité politique brûlante. Ecrite à l'occasion d'un congrès du P.S., cette version pourrait s'appeler Ségo*. C'est bien la seule qui n'entraîne pas notre jeune fille du métro dans les couloirs sulfureux de la gauloiserie !

On le sent bien, chaque interprétation oscille entre deux pôles : une tendance crue, hard, d'une paillardise qui frise la grossièreté sans vouloir y toucher ; et une tendance soft, souriante, gentillette, celle défendue par Renaud pour qui pareille histoire, aux sous-entendus salaces, ne pouvait se terminer que dans un plat de "spaghettis". Et c'est le moment de se remettre en mémoire cette gentillette version. Car s'il y en a un qui connaissait l'original, c'est bien Renaud.

Or ni Renaud, ni d'ailleurs sa devancière Colette Renard*, bien que spécialiste reconnue – et confidentielle – de la chanson grivoise, n'ont osé chanter la version originale de La Jeune Fille du Métro. Celle-ci s'en approche pourtant dans son interprétation aussi fidèle que possible, qu'on peut entendre ici dans un enregistrement qui doit dater des années 70 (?).

Je tiens pour v.o. la plus probable une chanson de 1933, intitulée Idylle souterraine*. Manière polie de dire "amour des bas-fonds" ! Elle est signée Louis Hennevé pour les paroles, et Gaston Gabaroche pour la musique, et fut enregistrée en mars 1933 par Jean-Loup (alias Jean Rousselière). Authentique ou pas, elle donne sans doute une image assez nette de ce qu'on entendait alors par "beuglante" : un genre de chansons peu soucieuses de poésie, qui ne se contentaient pas de friser la grossièreté, qui s'en gargarisaient.

Notre époque, plus libre que jamais, ne laisserait pas passer la gaudriole de nos ancêtres gaulois. Censure ? Non : le mot est aboli. Alors qu'est-ce que c'est ?

Le progrès*.



*-

Pour ouvrir le lien : clic droit > "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" (permet de revenir facilement à l'article).

Mon bloc perso.
La démo de la Beuglante, essayez-la aujourd'hui, adoptez-la demain ! Copiez ce raccourci et collez-le dans votre barre d'adresse (haut-débit indispensable !) : http://perso.or ange.fr/labeugl ante/mp3/demoLA BEUGLANTE.html
Mon calendrier
< Déc. 2006 >
L M M J V S D
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Trafic
Noter ce blog :
1 5
1820 connectés
59826 visiteurs
Ce blog est classé 2186ème
Score de ce blog : 3,61
Tribune libre
calli gamz : le canard carolin
Bruno : Concert du 14 déc. au VnB Fougères annulé.
Bruno : 17nov. CONCERT ANNULE (en souvenir de M.R.)
Bruno : La Beuglante en concert le 17 nov. 19h à la Salle des Fêtes de Montreuil-sous- Pérouse.
Bruno : La Beuglante : prochain concert public au V'n'B (Fougères-35) le 14 décembre à 19h.
Boeuforik : Prochain boeuf à la Godinette (Romazy-35) : dim.14 oct., 15h