iBLOG précédent iBLOG suivant



Publié le 21/12/2007 à 21:28
Par mucluc



EM BÉ GÁI HỒ TÂY


Màn đêm buông chầm chậm
Lấp lánh vì sao hôm
Tôi lang thang đi dạo
Để mộng vào trong hồn

Gặp cô gái  Hồ Tây
Đôi mắt xanh màu mây
Tuổi chưa tròn mười lăm
Đưa đón khách bên đường

Tóc rối đôi vai gầy
Người em nhỏ  Hồ Tây
Bờ môi hồng nhợt nhạt
Ân cần lời mời mọc
Tôi cúi đầu đi nhanh


Trong em là Quê Hương
30 năm đổi mới
Ai cướp  tuổi thơ ngây
Của người em vô tội

Bóng đèn đường vàng vọt
Tôi chợt thấy xót xa
Trên bầu trời sâu thẳm
Ánh trăng soi lòng em

Ánh trăng buông huyền dịu
Cỏ mềm ướt sương đêm
Lòng tôi rối tơi bời
Người em gái Hồ Tây

Quê hương tôi ưu việt
Sao em phải thế này

Hồ Tây ôi Hồ Tây
Tôi đi giữa đường thương
Mà môi tôi mím chặt
Mắt tôi mờ hơi sương

30 năm lưu lạc
Tôi tò mò về thăm
Quê tôi chừ thế đó
Tôi đi từng bước thầm
 

Tôn Thất Phú Sĩ 
   

http://nhacviet.vietshare.com:81/bannhacviet/
hanoingaythangcu.asx

http://nhaare.com:81/bannhacviet/
giacmohoihuong.asx

http://nhacviet.vietshare.com:81/bannhacviet/
muasaigonmuahanoi.asx

http://nhacviet.vietshare.com:81/bannhacviet/
aoluahadong
03.asx

Publié le 03/12/2007 à 06:11
Par mucluc



au-yem.jpg

MÙA XUÂN VỀ

Có đôi chim nhỏ hót trong vườn
Âu yếm tỏ tình rất dễ thương
Tha vài cọng cỏ rồi bay vụt
Chốn an bình xây tổ uyên ương

Nhành mai trước ngõ đang say ngủ
Bỗng giựt mình nhú vài nụ xanh
Mùa Xuân len lén vào mạch sống
Bâng khuâng gió nhẹ nắng vàng hanh

Bươm bướm ẩn mình từ đông trước
Tưởng đã chết rồi trong lá khô
Ô hay ! Xuân đến nào ai đợi
Bướm nhởn nhơ bay phấn bụi mờ

Có chàng trai chợt thấy mình lớn
Trong lòng chợt thấy suối yêu đương
Cô con gái nhỏ sau hai lớp
Xuân này sao em đẹp nhất trường

Ai đi ngoài chốn xa ngàn dặm
Trở về rũ tấm áo phong sương
Bên nồi bánh tét vừa mới chín
Mùa xuân êm ấm đẹp lạ thường

Mưa xuân tựa tấm màng sương mõng
Che chuyến đò ngang qua bến sông
Tôi vui ... vui quá nên tôi đã
Cắn vỡ xuân ra từng  mảnh  hồng

Tôn Thất Phú Sĩ
2006


SPRING COMING BACK

There was two little birds singing in the garden
Affectionately expressed in lovely manner
Taking few herbs then took off
To peaceful place to make their love nest

Apricot branch at the gate deeply slept
At a sudden burgeoned some green
Spring furtively entered life vessel
With melancholy light wind blew under yellow dry sunlight

Butterflies hidden themselves since previous winter
Thought as dead in dry leaves
Oh! Spring coming no one expected
Butterflies freely flew with dim chalk powder

There was a guy suddenly felt himself as grown up
Deep inside realized a sudden love stream
A little school girl lower than two grades
This spring she was the most beautiful in school

Who went far in mile and mile distance
Retumed and cleaned dusty clothes
Beside rice bread recently steamed
Spring seemed warm and beautiful extraordinarily

Spring looked as a thin dew curtain
Covered the transversal boat crossed the river
Happy. I was so happy
That I bit the spring into rose pieces

RGC
10-05-2006

http://chimvie2.free.fr/amnhac/baihat01/
bendoihiuquanh_quangdung.wma


                                                                                
Publié le 20/11/2007 à 21:18
Par mucluc



CÔ GIÁO
 
Một thời con gái đẹp tinh khôi
Một trái cerise ngọt đầu môi
Một con chim hót trong vườn nắng
Một nụ hoa tình riêng của Anh
Xanh xanh tóc bím hồn như lá

Mắt biếc thơ ngây dáng xuân thì
Giã từ áo trắng mùa hạ cũ
Bỏ lại sau lưng tuổi ngọc ngà
Làm cô giáo Quảng Đà một thuở
Mang theo đời những kỷ niệm  vui 
 
Giờ Pháp văn có cậu học trò
Trả bài không thuộc bài đứng âu lo
Bỗng đôi mắt sáng trưng rất lạ
Vị cứu tinh đâu đó hiện về
Cậu quay mặt ngước nhìn cô giáo
Rồi tự tin lên giọng thảng nhiên
" Mademoiselle, parlez-moi d'amour " *
Cả lớp học lặng im phăng phắc
Chút sững sờ cô giáo lướt qua nhanh

Hỏi ra mới biết hôm qua
Em làm biếng học đi vào Lido **
Đâu ngờ cái tựa cuốn phim 
Là câu giải đáp cho bài học quên !
 
Cô giáo ngày xưa tình đứt đoạn
Chỉ một lần chỉ một lần thôi
Chia tay từ độ thu vàng lá
Anh *** đã xa rồi , xa thật xa
Chiều nay cuối phố mình em bước
Thầm gọi người thương đến ngút ngàn
Người đi mất hút vào sâu thẳm
Chỉ còn nỗi nhớ nhớ miên man
 
Đồi thông vắng thẫn thờ hoang lạnh
Trơ một màu héo úa vây quanh
Tim buồn mở cửa mong manh
Để nghe đâu đó mọc cành tương tư...
 
tôn thất phú sĩ

daisys.gif
* Parlez moi d'amour est un film français réalisé par Sophie Marceau
** Lido , tên một rạp chiếu bóng tại Đà Nẵng thập niên 1960
*** Anh Trần Phước Hải

affichette.jpg

 
THE FEMALE TEACHER

At a time you were a very beautiful girl,
A sweet cerise fruit was on your lips,
A bird sang in sunny garden,
A flower bud seemed as your particular love,
Greenish a braid compared to soul as leaf,

Innocent bluish eyes meant youth appearance,
Leaving old summer white dress,
You left back your ivory age.
Being a female teacher in Quang-Da,
You carried along the life happy souvenirs.

In French hour there was a pupil,
Without knowing by heart his lesson, so embarrassing;
Suddenly your eyes were strangely bright.
A Savor somewhere appeared,
He turned his head to watch his teacher,
Then self-confident he naturally voiced:
" Mademoiselle, parlez-moi d'amour "
(Teacher, please tell me about love)
A bit perplexed the teacher quickly browsed it,
After questioning it was known,
That yesterday lazy he entered Lido movies.
Without knowing the title of that movie
Was the answer to forgotten lesson!

The old female teacher love was broken,
Once and once only.
Separated since yellow leaves autumn,
He went far, very far.
This evening the street end only you walked,
Called your love indefinitely,
Man disappeared in deepness.
Only remained in you a vague remembrance.

Deserted pine hill distracted and solitary,
Only showed us a surrounding wilting color.
Your sad heart opened its fragile door,
To hear somewhere lovesickness shooting...

RGC
04-02-2007

Publié le 19/11/2007 à 20:53
Par mucluc



http://www.thongdvd
.com/h
BUỔI SÁNG ĐI DẠO BỜ SÔNG SEINE
htt
p:/
http://www.thongdvd.com/hongtuyet/buoi_sang_di_dao_bo_song_SEINE.
pps

SLIDE SHOW
/
 
Mỗi sáng tôi thường hay đi dạo
Ven bờ sông Seine ướt sương rơi
Con sông êm ái bao tình nghĩa
Tôi đã cưu mang cuối nửa đời
 
Nơi đây không có con đò nhỏ
Chở khách sang ngang để hẹn hò
Nhà Bè lất phất chùm mưa bụi
Bến Thủ Thiêm  vang vọng âm xa
 
Con sông xưa êm đềm xuôi chảy
Con sông này tóc rối vàng  bay
Tôi đi ... đi mãi lòng vô định
Làm nhân tình đợi môt vòng tay
 
Dòng nước  uốn quanh qua thành phố
Paris bừng dậy sống trong thơ
Chao ôi sao nhớ SaiGon lạ
Lẵng lặng mà mơ bóng ai chờ

Từ độ sông SEINE vào xây mộng
Tôi bỗng thấy lòng nở nụ hoa
Quê tôi thương quá dòng sông nhỏ
Quay quắt trong tôi nỗi nhớ nhà

Tôn Thất Phú Sĩ

Paris * 18-02-2007
Mồng 1 *  TẾT ĐINH HỢI
tulips_blue.gif
IN THE MORNING I WALKED ALONG THE SEINE  RIVER

Each morning I used to wander
Along Seine riverside wetted by dew
The calm river with how much affection
I born it in late half a life.

Here there was no more a small boat
Transporting passengers crossing the river for date
Nha Be sparse dusty rain
Thu Thiem terminal echoed a certain sound.

The old river so calmly ran
This river witnessed yellow hair flying
I went... with an undetermined mind
For a lover waiting for an embrace.

Serpentine water course passed through city
Paris awake lived in poetry
Alas! How much I strangely miss Saigon
Silent but waiting for a certain shadows waiting.

Since Seine river entered building dreams
Suddenly I found inside bud flowering
My native land so much I loved the small river
Around my heart was a nostalgic feeling.

RGC 20-02-2007



http://www.yeunhacvang.com/nhac/
QueMe-ManhQuynh.wma

http://www.yeunhacvang.com/nhac/
CoNhungNguoiAnh-LoanChau.wma

karaoke.gif
                        
PHUVLAU2.jpg
Phu Van Lau

Biết Trả Lời Sao

Sáng tác: Duy Khánh
Ca sĩ: Thanh Tuyền

Có người gặp tôi hỏi sao lâu rồi không về thăm quê miền Trung
Dù thương vẫn thương nhưng non nước chưa yên lành,
quê hương còn nghiêng ngả, biết trả lời sao?
Biết trả lời sao cho em ấm đôi vành môi
khi gió mưa trong đời
mang bao ấm êm xa rồi
gieo bao tiếng ca u hoài
Những đêm canh dài, biết trả lời sao?

Nhớ về thần kinh với bao tâm tình gửi về thương thương người em,
Giờ xa vẫn xa đi cho nước non quê nhà
thân trai tình đôi ngả, biết trả lời saỏ
Biết trả lời sao khi chinh chiến đang tràn lan
gieo tóc tang điêu tàn
vai mang chí trai tang bồng
quê hương khắc ghi trong lòng,
Đã thương nhau rồi biết trả lời sao?

Hôm xưa mình bên nhau
vầng trăng lồng bóng nước sông sâu
Đôi bóng chung đầu
mong sao duyên mãi xanh màu
mong tình dài thương mến lâu
Hôm xưa mình xa nhau
Đường về chiến tuyến gió mưa sâu
Đôi bóng đôi đầu
cho nhau mãi tiếng kinh cầu
Xin cuộc đời luôn có nhau

Khi biết rằng đời trai chinh chiến không hẹn trở lại
ngày mai chung tình đôi
thì em hỡi em bao nhiêu ước mơ trong đời
như mây chiều trôi nổi
như mộng tàn thôi

Biết trả lời sao đêm đêm núi cao rừng sâu
theo bước chân quân hành
đi cho nước non thành bình
Mai đây có ai thương mình
Chí trai công thành
Xin trả lời sau

MuaHue.gif
karaoke.gif
http://www.yeunhacvang.com/nhac/BietTraLoiSao-ThanhTuyen.wma

feu d'artifice.gif



Publié le 19/11/2007 à 19:52
Par mucluc



TRÊN ĐỒI HIU QUẠNH


Người lính trận sống trên đồi hiu quạnh
Hồn cô đơn theo gió núi lạnh căm
Bạn cùng người là hồn ma vất vưởng
Đã chìm sâu theo dĩ vãng nhạt nhoà
Người lính trận thường bị đời quên lãng
Mang vào mình bao vết tích thương đau
Vẫn chiến đấu vẫn âm thầm chiến đấu
Đổi Tự Do bằng máu đỏ thịt xương
Bằng chí quật cường và lòng bất khuất
Bằng phế binh mang vết tích một đời
Xin hãy tôn vinh , xin đừng quên lãng
Nghĩa hy sinh nỗi gian khổ tận cùng
Người chiến đấu để ta được quyền sống
Cho Quê hương rạng rỡ dưới màu cờ
Xin Thượng Đế bao che người lính trận
Để muôn đời người bảo vệ Tự DO


Phỏng theo ý nhạc
FORGOTTEN WARRIOR


tôn thất phú sĩ


ON A SOLITUDE HILL

A fighter lived on a solitude hill,
His solitary soul went along with cold mountainous wind.
He and man were wandering phantom’s soul
That already sank in a fading past.
The fighter was often forgotten,
In him born how many painful wounds.
He continued fighting in a silent one,
For freedom exchange with red blood flesh and bones,
With his indomitable spirit and heart,
With disabled soldier for the entire life.
Please glorify him, please do not forget him!
His sacrifice his hard life were at maximum
He fought for giving us right to live
For our country being embellished by national colors.
Pray our God bless all combat soldiers
For they safeguard LIBERTY eternally!

RGC
30-03-2007





FORGOTTEN WARRIOR


He lives alone In the hills and the trees
He bares his soul to the cool mountain breeze

He talks to the Spirit He listens to the Wind
They shield him from memories Buried deep within

The world has forgotten The sacrifice he made
The scars he bears remind him Of the high price he paid

Freedom is not given But with blood it has been bought
By warriors such as he And by the wars they fought

We can’t forget our warriors Or let them die in vain
But with respect and honor We can help to ease their pain

Our Freedom will be taken If no one will defend
God bless our Forgotten Warriors Who live to fight again



( Unknown Autor of USMC at Khe Sanh )
http://nhacviet.vietshare.com:81/bannhacviet/

bendoiquanhhiu.asx

Click vao hinh