Sans vous raconter toute l'histoire, il est intéressant de savoir qu'en fait Walt Disney n'était pas un très bon dessinateur. C'est pour cela qu'il confie les dessins à des artistes plus accomplis, dont une grande majorité venus d'Europe. Ces 'dessinateurs' sont issus des grandes écoles d'art de leur pays et leurs références transparaissent dans les dessins des futurs personnages.
On retrouve les influences de Gustave Doré , Beatrix Potter , Grandville , Friedrich Murnau , Grant Wood (voir aussi Desperate Housewives), Kley , Rackham ...
On redécouvre les plus grands dessins animés de Walt disney à travers leur conception : chaque salle présente les références et sources d'inspiration et les personnages finaux. Un autre côté intéressant c'est de voir les story-boards, les celluloïds,... on effleure aussi la technique de conception et d'animation d'un dessin animé.
L'exposition est adaptée aussi bien à un public très jeune qu'à un public plus mûr, chacun y trouvant son intérêt.
Du 16 septembre 2006 au 15 janvier 2007 au Grand Palais à Paris
et du 8 mars au 24 juin 2007 au Musée des Beaux-Arts de Montréal
Once upon a time: Walt Disney
The idea of the exhibition is to show how the characters of the Walt Disney movies where directly inspired by the Arts: painting, drawing, sculpture, illustrations, movies...
The first drawers were coming from the best Artistic Schools of Europe. And that's what can partly explain the relations between the final characters of Disney and the production of greatest artists such as Gustave Doré , Beatrix Potter , Grandville , Friedrich Murnau , Grant Wood (also in Desperate Housewives!), Kley , Rackham ...
Great exhibitions to be seen by the youngest, their parents and grand-parents.
From September 16th, 2006 to January 15th, 2007 at the Grand Palais à Paris
and from March 8th, to June 24th, 2007 at the Musée des Beaux-Arts de Montréal







